Walter Schmiele (12 April 1909 in Swinemünde – 21 October 1998 in Darmstadt) was a German writer and translator.
After the Second World War, he worked as a freelance journalist and literary critic for many newspapers and radio stations. He wrote poetry and short stories (published in the Reclam-Verlag-Anthology "Deutsche Erzähler der Gegenwart", ("German Contemporary Storytellers") edited by Willi Fehse, 1960)and in the Penguin "Twentieth-Century German Verse"."Twentieth-Century German Verse. Introduced and edited by Patrick Bridgwater", Penguin Books, England, Harmondsworth, 1963."Deutsche Lyrik der Gegenwart. Eine Anthologie". Hrsg. von Willi Richard Fehse, Reclam (Stuttgart)1960. Schmiele published essays and translated poetry and prose from the English language. His translation of Confessions of an English Opium-Eater ("Bekenntnisse eines englischen Opiumessers") von Thomas De Quincey, first published in 1947 (Parzeller) was re-issued by Goverts (1962), DTV (1965), Medusa (1982) and Insel (2009).
In the 1950s Walter Schmiele initiated the radio program "Vom Geist der Zeit" (Spirit of Times) for the Hessischen RundfunkStadtlexikon Darmstadt, hrsg. vom Historischen Verein für Hessen im Auftrag des Magistrats der Wissenschaftsstadt Darmstadt. Redaktion: Roland Dotzert, Peter Engels, Anke Leonhardt, Konrad Theiss Verlag, Stuttgart 2006. and contributed many scripts to the program. In 1951-1953, he was editor of the "Neue literarische Welt". From 1956 to 1962, he was Secretary-General of the German P.E.N.-Centre, a position in which he organized the 1959 International P.E.N. Congress held in Frankfurt. His 1961 published Monography on Henry Miller (rororo) was regularly re-issued since then and was translated in various languages (among others in French, Japanese and Dutch). In 1990, Schmiele edited a collection of texts by Kasimir Edschmid in the "Darmstädter Schriften" series ("Kasimir Edschmid, Essay – Rede – Feuilleton").
|
|